viernes, 8 de agosto de 2008

Elficamente imbéciles

Luego de una conversación tan incoherente como la idea de que un hipopótamo salga de un huevo, un amigo me regaló una idea para transcribirla y potenciarla. "Haz una columna", me dijo, luego de una serie de improperios.
"Hay mucha gente weona que se hizo su mail basado en "como seria tu nombre si fueras elfo del señor de los anillos", no importaba si se llamaba Juanita, Camila, Claudia, eras Luthien", me dijo mi amigo hace algunos días.
Y pensé en los fanatismos desenfrenados (uno de los temas potentes de este blog) y en las estupideces que uno puede llegar a hacer por ellos.
Yo leí el Señor de los anillos y quedé en la página 241, cuando los diminutos elfos de orejas puntiagudas salían de la comarca en la loma de la punta del cerro y se dirigan a esconder sus pequeños traseros porque una fuerza maligna los perseguía, y Frodo se ponía el anillo y desaparecía. Me dormí en ese momento. Y cuando desperté (hace veinte minutos) me di cuenta de que la trama es bastante absurda, independiente de que los fanáticos de Tolkien ahora me quieran quemar en la hoguera por lo que digo, pero cualquiera que tenga tiempo libre puede crear una utopía de lenguajes, mundos paralelos y graciosas formas fisiológicas.
Luego de una ardua investigación, he encontrado la página web que traduciría tu nombre en idioma elfico. Un miembro de la comunidad del anillo, percatandose de la estupidez de página, señaló, "mi nombre traducido al élfico es Elessar y traducido al idioma hobbit seria Till Bramble of Willowbottom. Esto podria ser traducido directamente a "Caja zarzamoras del culo de la viuda", lo cual además de ser ridículo, podría ser causa de demanda a tus padres elficos por haber recibido aquel denigrante nombre.
Me dirigí a la página web que traducía tu nombre y me salió lo siguiente para María Luisa Córdova: "Primula Proudneck of Tuckborough", luego traduje el nombre de mi querido amigo que me dió el tema, y salió: "Milo Proudfoot of Standelf". En el hipotético caso de que usted se llamara Nicanora Cortes, su nombre elfico sería "Ruby Peatfingers of Brockenborings", o en el peor de los casos, Wenceslao Carvajal sería "Bungo Knotwise of Michel Delving".
Me dedique a investigar de cerca la situación, y descubrí que una serie de nombres famosos y grandilcuentes, no son más que porquería elfica de mala calidad.
Así que como simples mortales no nos sintamos tristes, porque Kate Moss se llama "Tigerlily Tighfield of Tookbank", Jim Sturgess se llamaría "Sancho Bramble of Willowbottom" e incluso Alfredo Lamadrid no se salvaría con "Meriadoc Bunce of Brockenborings".
Lo que me perturba es la macabra idea de que tengo cerca de veinte contactos en messenguer cuyos nombres de correo electrónico, son nombres elficos.
¿Qué pasa por sus cabezas?
¿Que piensa usted al respecto?
Si quiere traducir su nombre de manera estúpida y eficaz, haga doble click aquí:

No hay comentarios: